Conecta con nosotros

Cine y TV

Entrevista con el equipo de Locomotion

¿Cómo van avanzando los planes para su regreso triunfal? ¿Por qué nunca tradujeron todos sus openings? El equipo de Locomotion nos respondió estas y otras preguntas importantes.

Publicado

el

¿Cómo van avanzando los planes para su regreso triunfal? ¿Por qué nunca tradujeron todos sus openings? El equipo de Locomotion nos respondió estas y otras preguntas importantes.

entrevista-locomotion

10 años después del cierre de operaciones de Locomotion, el canal al que muchos le podemos agradecer nuestro particular sentido del humor y amor por la animación, el equipo de ejecutivos y creativos que estuvieron a cargo del canal desde 1996 hasta 2005 se reunieron para retomar contacto con los fanáticos del canal, planear un posible regreso de Locomotion y, muy seguramente, para adelantar un proyecto de dominación mundial.

loco-bots

El equipo original de Locomotion ahora opera desde la página de Facebook Team Locomotion Oficial y a través de ese sitio fue que los contactamos para realizar una entrevista en conmemoración del décimo aniversario del cierre del canal, que dio paso a Animax. Averiguamos algunos datos sobre el funcionamiento del canal, nos enteramos de que en verdad no se suponía que menores de edad lo estuviéramos viendo y confirmamos que, por ahora, los planes de traer de regreso a Locomotion siguen en marcha.

GamerFocus: ¿Cuál era el objetivo/identidad de Locomotion y de dónde surgió esa idea?

Locomotion: La identidad de Locomotion surgió del aburrimiento e insatisfacción que sentíamos en aquella época con el mercado masivo de televisión y la excesiva norteamericanización del cable. Locomotion tenia necesidad de ser un producto para jóvenes y adultos basado en animación y ambas situaciones dieron parte al concepto que Locomotion implementó en 1999 y duró hasta el 2005.

En 3 palabras o conceptos, ¿cuáles eran los criterios de selección para elegir las series que transmitía el canal?

Buenos personajes con personalidades fuertes.

Ustedes han dicho en otras entrevistas que el doblaje de las series era muy importante para Locomotion, pero algunos animes (como Nightwalker y Pet Shop of Horrors) eran transmitidos en japonés y con subtítulos, ¿cómo decidían cuáles series doblar y cuáles no?

Era un detractor para ahuyentar a la audiencia infantil y también un factor económico, un balance entre decidir si comprar series o doblarlas porque doblarlas resulta más caro que los derechos de las series. Para nosotros siempre era preferible comprar más series que tener que doblar.

duckman-locomotion

Siguiendo con el tema del doblaje, tenemos una pregunta sobre una serie específica: Duckman. Ya en Latinoamérica el canal USA había transmitido esa serie, pero en Locomotion llegó con un doblaje completamente distinto, ¿a qué se debió el cambio?

Paramount nos ofreció cambiar el doblaje porque a ellos mismos que son los dueños de la serie no les gustaba ese doblaje con acentos pronunciados. En su momento nos pareció mejor el nuevo doblaje.

La mayoría de los openings y endings de los animes que transmitían estaban en el japonés original (el de Evangelion venía con la letra para hacer karaoke), incluso cuando la serie se doblaba, ¿por qué? Hay que anotar que el opening de El Barón Rojo, que sí venía doblado, fue icónico, pero esa fue también una de sus primeras series, ¿a qué se debió el cambio?

red_baron

¡El opening de Barón Rojo era muy bueno! Ese fue doblado muchos años antes de que Locomotion lo adquiriera. Lo que sucedía con los openings es que doblarlos era quitarles esencia de lo original, también resultaban infantiles si se doblaban y nuestra audiencia en su mayoría eran jóvenes y adultos. Simplemente no nos gustaba como quedaban doblados y no nos parecía necesario.

En GamerFocus tenemos la percepción de que el público de Locomotion no tenía la edad para ver muchas de las series que transmitían; ustedes ya han explicado que la idea era hacer un canal 100% animación para un público adulto, pero en general creemos que muchos empezamos a ver sus series cuando teníamos entre 9 y 13 años. ¿Alguna vez recolectaron cifras sobre las edades de su público? ¿Quiénes veían Locomotion realmente?

Sí, teníamos cifras de IBOPE, ratings muy claros. En edades de 18-35 años marcábamos rating en todos los países donde estábamos en básico, nuestro mercado más importante era Argentina porque teníamos 100% penetración en franja básica de cable. En el 2005 competíamos constantemente con MTV, AXN y ganábamos siempre a Much Music en franja horaria de prime time en jóvenes adultos. Honestamente, no sabíamos que hubiera niños viendo por que no aparecían en el rating, en esas edades era muy bajo.

Antes de que Don se convirtiera en un éxito, muchos habíamos escuchado a Miranda gracias a Locomotion. Para ustedes era importante impulsar nuevos talentos musicales y gráficos, ¿le han hecho seguimiento a estos artistas que presentaron en el canal? ¿En dónde se encuentran actualmente?

No, no hemos estado en contacto con Miranda, sí con nuestros amigos de Estatus Discos y Doma con quien hemos seguido colaborando en muchos proyectos profesionales hasta la fecha.

Hemos visto que actualmente tienen bastante contacto con los fanáticos, ¿fue así siempre? ¿Qué feedback han recibido en lo que lleva de creada la página en Facebook?

Solo comenzamos a retomar contacto hace muy poco, creo que el Face que abrimos fue en febrero o marzo de este año. Fue porque comenzamos a notar mucha movida online sobre el canal y principalmente abrimos el Face para contestar preguntas, aclarar mitos y divertirnos un rato publicando cosas que tenemos guardadas de esa época. Sí nos sorprende y mucho los deseos de todos de que regrese Locomotion, pero eso no es posible, pero nos anima oír que todos están abiertos a algún concepto nuevo, esa idea nos anima.


Sí, nos sorprende y mucho los deseos de todos de que regrese Locomotion.


Además de recordar y celebrar lo que fue Locomotion en nuestras vidas, ¿hubo algún otro objetivo detrás del FuN-ERAL / RAVE? ¿Reunir cifras de su público actual? ¿Dominación mundial?

¡No! Nada de eso, es como dicen por ahí “Puro hueveo”, pero sí vale la pena recordar que han pasado 10 años de que se cerró Locomotion.

5 serie animadas y 5 músicos actuales que le recomienden a nuestros lectores.

Aquí les recomendamos series que de hecho nos gustaría transmtir: Elfen Lied, Deadman Wonderland, High school of the dead, Ergo Proxi, Texhnolyze, Jojo’s Bizzarre Adveture.

[Músicos] Deadmou5, Mujercitas Terror, Richie Hawtin, Grimes, Silverio, Silvertronic

deadman-wonderland

En entrevistas anteriores mencionaron que están trabajando en un proyecto para traer de vuelta a Locomotion ¡Brillante! ¿En qué va ese proyecto actualmente?

Avanzando, de haber noticias les dejaremos saber. Es un proceso que lleva tiempo y tan solo hace unos meses decidimos cranear algo que se está gestando. No es menor pensar en algo así, pero las ruedas están marchando, son muchas dando vueltas.

¿Por qué decidieron regresar precisamente este año?

Creo que los 10 años nos movieron, pero no hay nada en particular. Nunca pensamos que hubiera tanto interés.

Finalmente, cuando Locomotion regrese (porque regresará, hay que mantener el pensamiento positivo), ¿les gustaría retransmitir alguna de las series que pasaron por el canal? ¿Cuáles?

Claro, Evangelion, Saber Marionette, Wolf’s Rain, Lain, Ren & Stimpy y Cutlass, por mencionar algunas.

7 Comentarios

7 Comments

  1. David Alcapone

    13 de agosto del 2015 at 12:16 pm

    Crecí mirando locomotion ojala regrese serie genial para las nuevas generaciones.!!!!! Vamos que se puede.

  2. Henry Canales Nalvarte

    17 de agosto del 2015 at 22:54 pm

    Creo que tienen una ventaja en la que ya deben haber reparado…muchos de los niños o adolescentes que vimos Locomotion ahora somos adultos, tenemos dinero y podemos pagar un canal extra en el cable…espectadores van a tener!

  3. josuearisty

    20 de agosto del 2015 at 4:23 am

    Creo que el asunto del doblaje me tiene un poco fuera de lugar. Entiendo que por el asunto de dinero, esta bien y para ahuyentar niños, mejor aun (aunque yo tenia unos 13 y 14 años) pero no debemos caer en que es mejor verlo sin doblaje, si se consiguen buenas voces y buen director de doblaje, todo será a pedir de voca.

  4. Victor Drax

    7 de septiembre del 2015 at 10:49 am

    Vuelvan. VUELVAN.

  5. Diego Gabriel Parés

    24 de septiembre del 2015 at 8:38 am

    Deadman Wonderland, que serie tan genial! lastima que no se animó completamente

  6. Vicente Gutiérrez Salsón

    21 de octubre del 2015 at 4:49 am

    Grande, muy grande Locomotion :-)

  7. AndyRufinoXD (@DaniRufino_Yo8)

    7 de febrero del 2022 at 9:12 am

    Déjenme decirles una cosa, si Ole, HBO y Sony dejaran de huevear en sus canales zombies, el proyecto prosperaría. Es mas, si Sony ya no retiene la licencia de la marca Locomotion (no creo que sean tan carroñas), se lo puede congeniar con Universal, ViacomCBS o con Hearst-MVS (que ha estado este ultimo, estancándose en Cine Latino, con MVS de México)

Deja tu comentario

Además no te pierdas