Conecta con nosotros

Cine y TV

Algunas escenas de Assassin’s Creed serán en español

Éstas tendrán lugar en los ambientes históricos de la película.

Publicado

el

Éstas tendrán lugar en los ambientes históricos de la película.

assassins-creed-gallery-04

La primera película live-action de Assassin’s Creed narrará la historia de Callum Lynch, interpretado por Michael Fassbender, quien descubre que es descendiente de una misteriosa hermandad secreta de asesinos. Gracias a una tecnología avanzada, Lynch libera su memoria genética y en ese momento tiene la posibilidad de experimentar las vivencias de su antepasado Aguilar de Nerha, quien estuvo situado en España en el siglo XV.

La cinta se divide entre el siglo XXI y el XV, en donde las escenas de este último se desarrollarán en español por fidelidad histórica. El director Justin Kurzel comentó sobre lo mucho que le gustó que la productora New Regency acogiera la idea.

«Hicimos el rodaje en inglés también, pero era muy obvio lo que quería apenas regresas y empiezas a hablar en un hermoso español. Realmente le aporta exotismo y riqueza a la película».

Los juegos muchas veces han tenido un acento cómico, en especial con los guardias acechando París en la Revolución Francesa. El italiano Ezio Auditore da Firenze tenía un acento cuestionable, aunque para la película el director Kurzel se centró en el realismo más allá del personaje.

TOOM-00960.tiff

Algunas de las secuencias históricas incluyen escenas en donde se pueden ver a los asesinos en una hoguera o envueltos en llamas en tiempos de la inquisición, además de ver a algunos otros sufriendo y luchando combates mano a mano. Algo del rodaje de Assassin’s Creed presenta un simulado salto de fe sin ningún tipo de cables, este tipo de cosas hacen que la película adquiera cierto realismo, dándole mucha más fuerza.

Vía: Gamesradar

Haga clic para comentar

Deja tu comentario

Además no te pierdas